Desi English mistakes


Jump to Page:
< Previous  [ 1 ]  [ 2 ]  [ 3 ]    Next >




wall-E   
Member since: May 09
Posts: 357
Location: Beautiful BC Baby

Post ID: #PID Posted on: 26-02-10 15:10:52

Lets face it. English is a crazy language. You write one thing, you say it another. But the point is to succeed, we need to speak English and speak it reasonably well. So I thought it would be nice to point out the common mistakes Desis make when speaking English in Canada. Add to the list. Am sure it will help the new Desis.

First we have to accept that
- Many Desis (I think I belong here) can't differentiate b/w "W" and "V". So Vet and Wet sound the same, but a Canadian can say and hear the difference
- Many old school Desis don't know the difference between "Z" and "J". So Zebra and Jebra are the same (Thank God I don't belong here).


Common MisPronounced Words

In English "a" is *often* pronounced as "aaee" (but desis pronounce it as "aaa" and "u" as "aaa" (but desis pronounce it as "ooo";). So examples are:

- common name Muller is not "Moollar" but is "Maallar"
- Mustard is not "Moo-stard" but is "Maa-stard"

(I will add to the list below in time)

Now a general list of mispronounced words
- Biscuit = "Bis-Kit" not "Bis-koot"
- Mall = "Mol" not "Maal"
- Halo = "Hay-low" not "Haalow"
- Garage = "Gaa-raj" not "ge-rag"
- route = more commonly root and not ra-out (<-- edited)



Incorrectly used words
- Its a Table Tennis Bat or Ping Pong Bat, not a Table Tennis racquet.
- Its a badminton racquet (not bat)
- Its a badminton shuttle or bird (not ball)
- its flashlight, not torch
- its ketchup, not tomato sauce
- its green peppers, not capsicum
- its To-Go, not take-away (this one is sketchy)
- its pass not overtake, its turn signal not indicator, its gas not petrol



morning_rain   
Member since: Feb 05
Posts: 1920
Location: British Columbia

Post ID: #PID Posted on: 26-02-10 15:30:04

Quote:
Originally posted by wall-E


- common name Muller is not "Moollar" but is "Maallar"
- Mustard is not "Moo-stard" but is "Maa-stard"

(I will add to the list below in time)

Now a general list of mispronounced words
- Biscuit = "Bis-Kit" not "Bis-koot"
- Mall = "Mol" not "Maal"
- Halo = "Hay-low" not "Haalow"
- Garage = "Gaa-raj" not "ge-rag"
- route = "ra-out" not "root"



Incorrectly used words
- Its a Table Tennis Bat or Ping Pong Bat, not a Table Tennis racquet.
- Its a badminton racquet (not bat)
- Its a badminton shuttle or bird (not ball)
- its flashlight, not torch
- its ketchup, not tomato sauce
- its green peppers, not capsicum
- its To-Go, not take-away (this one is sketchy)
- its pass, not overtake
- its turn signal, not indicator




Kind of right. In Canada:
Muller is "muuhler"
Mustard is "muhsturd" not 'maastard' :)
route is "root". I think the other pronounciation you are referring to might be american ' :)


-----------------------------------------------------------------
~ Morning rain



wall-E   
Member since: May 09
Posts: 357
Location: Beautiful BC Baby

Post ID: #PID Posted on: 26-02-10 15:40:49

^^ I dont think so. I hear so many canadians saying route (ra-out) like in "router" and maa-ller. But Canadian English is also messed up .. half british, half american. Nowadays I hear Canadian kids for "Z" they say "Zee" instead of "Zed".



morning_rain   
Member since: Feb 05
Posts: 1920
Location: British Columbia

Post ID: #PID Posted on: 26-02-10 16:45:19

Quote:
Originally posted by wall-E

^^ I dont think so. I hear so many canadians saying route (ra-out) like in "router" and maa-ller. But Canadian English is also messed up .. half british, half american. Nowadays I hear Canadian kids for "Z" they say "Zee" instead of "Zed".



Canadian english is my first language

:D
I think Ontario might have more of an american influence. i am not certain.


-----------------------------------------------------------------
~ Morning rain



Fido   
Member since: Aug 06
Posts: 5286
Location: Canada

Post ID: #PID Posted on: 26-02-10 17:37:10

Overheard to day at a bank counter from an Asian employee --

' Look at the climate outside today ' ... :)


-----------------------------------------------------------------
Fido.


meghal   
Member since: Jul 04
Posts: 1651
Location: (0,0,0)

Post ID: #PID Posted on: 27-02-10 09:01:37

Quote:
Originally posted by wall-E

Lets face it. English is a crazy language. You write one thing, you say it another. But the point is to succeed, we need to speak English and speak it reasonably well. So I thought it would be nice to point out the common mistakes Desis make when speaking English in Canada. Add to the list. Am sure it will help the new Desis.

First we have to accept that
- Many Desis (I think I belong here) can't differentiate b/w "W" and "V". So Vet and Wet sound the same, but a Canadian can say and hear the difference
- Many old school Desis don't know the difference between "Z" and "J". So Zebra and Jebra are the same (Thank God I don't belong here).


Common MisPronounced Words

In English "a" is *often* pronounced as "aaee" (but desis pronounce it as "aaa" and "u" as "aaa" (but desis pronounce it as "ooo";). So examples are:

- common name Muller is not "Moollar" but is "Maallar"
- Mustard is not "Moo-stard" but is "Maa-stard"

(I will add to the list below in time)

Now a general list of mispronounced words
- Biscuit = "Bis-Kit" not "Bis-koot"
- Mall = "Mol" not "Maal"
- Halo = "Hay-low" not "Haalow"
- Garage = "Gaa-raj" not "ge-rag"
- route = "ra-out" not "root"



Incorrectly used words
- Its a Table Tennis Bat or Ping Pong Bat, not a Table Tennis racquet.
- Its a badminton racquet (not bat)
- Its a badminton shuttle or bird (not ball)
- its flashlight, not torch
- its ketchup, not tomato sauce
- its green peppers, not capsicum
- its To-Go, not take-away (this one is sketchy)
- its pass, not overtake
- its turn signal, not indicator




What you have mentioned are not mistakes, but differences between Indian and Canadian English. While some of the pronunciation has to do with one's mother tongue and may be absent when person from some other state pronounces the same words. I have noticed that people from north India have trouble pronouncing what in Gujarati you call "Jodakshar" e.g. "sp" as in "special", "sm" as in Smita, "pl" as in "plus"

"Route" is pronounced as "root" in Canadian English and "raut" in American English.

"Overtake" may be Indian (British) English while "Passing" may be its north American counterpart.

"To Go" or "Take out" is equivalent of "parcel" in India. I used "Parcel" word in a desi takeout place, and two ignoramus ladies started laughing as if I was an alien.

Just trying to add my two cents. I don't think people coming from England/Australia/SA would be corrected for usage of non-North american terms. So why should we reprimand ourselves. We can slowly learn and adapt.



DesiBabu70   
Member since: Feb 04
Posts: 213
Location: St. Catherines ON

Post ID: #PID Posted on: 27-02-10 13:04:44

Quote:
Originally posted by wall-E
- Mustard is not "Moo-stard"

It is - if you are from Yorkshire :D
Quote:
- route = "ra-out" not "root"
"root" is perfectly correct. It is just a difference between British and American (US) English.
Check any British based dictionary like Oxfords.
Quote:
- its ketchup, not tomato sauce
- its green peppers, not capsicum

Capsicum is perfectly correct as well.
Just because US Americans use different words for some things doesn't make it wrong.

Most of the things you're calling "English mistakes" are actually US English cultural changes.
One could easily call a lot of the phrases, spellings and expressions used by US Americans are "English errors".
Messrs. Wren and Martin must be turning in their graves :D

I find Canadians more intelligent and adaptive to the cultural variances in English than US Americans.





Jump to Page: < Previous  [ 1 ]  [ 2 ]  [ 3 ]    Next >

Discussions similar to: Desi English mistakes

Topic Forum Views Replies
Indian economy V/S Canadian
Moving Soon 2312 6
Shrubbing ( 1 2 3 )
Life 5938 18
Let's improve our language and expression ( 1 2 3 ... Last )
General 10733 59
Le Joual: What is it and how to learn it ( 1 2 3 )
Study 8430 17
Why soft skills?
Jobs 1761 2
Is it hours or Time that determines work experience?
Ask Immigration Expert 1407 5
Getting proper job ( 1 2 3 )
Jobs 5648 17
Poll: Eye Sore
General 1624 2
My Experience ( 1 2 )
Life 2600 7
Being "Indian" ( 1 2 3 4 5 )
Life 8343 31
Mistakes made by you and donot want other new desis to make ( 1 2 3 ... Last )
Life 14688 60
"English" on CD... ( 1 2 )
General 2354 8
How far is too far to push your language? ( 1 2 )
Life 3960 13
Learn to Speak English in 10 days Flat!
News and Events 1720 3
Knowledge of Official Language/s in getting better job?
Jobs 2090 0
How to get your child to speak his mother tounge ( 1 2 )
Life 4168 10
English is a funny language
Have Fun! 2013 0
Places to visit & stay in Quebec/Montreal for 1 night each
Visiting, Traveling and Picnicing 1537 2
Question to Urdu/Hindi speakers
Independent Category 1719 2
Automatic spell check works now......
Feedback and Comments 1595 3
Desi English mistakes ( 1 2 3 )
General 5917 17
Canadians wants the call centre jobs back from India. ( 1 2 )
Life 3346 7
HELP !!! hearing with a citizenship judge
Citizenship 6305 5
English - absolutely hilarious/brilliant!
Life 1840 1
Improving your English language skills...... ( 1 2 3 4 )
Study 6182 25
 


Share:
















Advertise Contact Us Privacy Policy and Terms of Usage FAQ
Canadian Desi
© 2001 Marg eSolutions


Site designed, developed and maintained by Marg eSolutions Inc.